Drone sightings have doubled near UK military bases, warns British government
好的,用户让我帮忙总结一篇文章的内容,控制在100字以内,而且不需要特定的开头。首先,我需要仔细阅读文章,抓住主要信息。 文章讲的是英国政府宣布去年无人机在军事基地附近的目击事件翻倍,政府因此扩大了军队处理无人机威胁的权力。数据提到266起事件,比前一年多了一倍多。无人机可能被用于侦察,甚至来自俄罗斯的威胁。英国和其他北约国家合作应对这一问题,并计划投资反无人机技术。 接下来,我需要将这些要点浓缩到100字以内。确保涵盖无人机目击增加、政府措施、数据对比、潜在威胁以及国际合作和投资计划。 最后,检查语言是否简洁明了,符合用户的要求。 </think> 英国政府宣布去年无人机在军事基地附近目击事件翻倍,已达266起。为应对威胁,政府扩大军队权限以直接处理无人机威胁。此前需警方介入,现允许军队自行采取行动。数据表明无人机可能用于侦察或攻击,需加强技术投资以提升防御能力。 2026-2-2 13:16:10 Author: therecord.media(查看原文) 阅读量:2 收藏

Reports of drone sightings near military bases in the United Kingdom doubled last year, the British government announced Monday.

The surge in sightings has prompted the government to expand the powers available to service personnel to deal with the threat from uncrewed aerial vehicles without having to first involve law enforcement.

While armed forces personnel have the authority to use force if necessary to protect life or critical assets, there is currently no explicit power permitting them to tackle threats like drones without police involvement.

Figures released by the Ministry of Defence report 266 incidents near a range of different defense sites, a significant rise on the 126 incidents reported in 2024.

That year, sightings of drones at night over British airbases used by the United States Air Force (USAF) prompted fears that unknown actors may be conducting hostile reconnaissance of the facilities.

Similar sightings have occurred “over critical sites in Belgium, Poland, Romania, Denmark and Germany,” as Ursula von der Leyen, the president of the European Commission, warned in a speech at the European Parliament in Strasbourg last October.

Her comments followed a spate of “incidents near civilian and military installations” in Denmark at the same time as Copenhagen hosted two major European summits. Von der Leyen said Russia was at “hybrid war” with Europe and called for member states “to take it very seriously.”

Although Britain is no longer a member of the European Union, counter-drone specialists from the Royal Air Force have been repeatedly deployed to assist continental NATO allies defend themselves against the threats.

The update under the Armed Forces Bill, which was introduced to the House of Commons last month, aims to allow authorized military personnel themselves to take out any drones deemed to pose a threat. The rules will apply to land and submersible drones, as well as those in the air.

Defence Secretary John Healey said the escalation in rogue drone activity “underlines the increasing and changing nature of the threats we face” and stressed that the enhanced authorities are needed to protect personnel and assets.

“Through the Armed Forces Bill, we’re giving our military greater powers to take out and shoot down threatening drones near bases,” said Healey, adding the government would be “stepping up investment in counter-drone technology to keep Britain secure at home and strong abroad.”

Get more insights with the

Recorded Future

Intelligence Cloud.

Learn more.


文章来源: https://therecord.media/military-drone-sightings-double-uk-government
如有侵权请联系:admin#unsafe.sh