中文用户的脑机接口
嗯,用户让我用中文帮他总结一下这篇文章的内容,控制在一百个字以内。他特别说明不需要以“文章内容总结”或“这篇文章”这样的开头,直接写描述即可。好的,我得先仔细阅读一下文章内容。 文章主要讲的是脑机接口技术在汉语解码上的突破。中国科学院的研究人员开发了一套系统和算法,实现了实时汉语解码和语句合成。这和英语的解码不同,因为汉语是单音节声调语言,而英语是多音节非声调语言。他们利用汉语的特点,从音节和声调入手,达到了较高的准确率和速度。 接下来我要把重点提炼出来:研究对象、技术突破、对比对象(英语)、研究方法、结果数据。这些信息需要简洁明了地表达出来,控制在100字以内。 可能的结构是:研究团队开发了系统和算法,首次实现汉语实时解码和合成。与英语相比,汉语有其独特性。他们利用这些特点,从音节和声调入手,取得了高准确率和速度。 现在我来组织语言:中国科学院研究人员开发了植入式脑机接口系统和汉语言实时神经网络解码算法,首次实现汉语实时解码和语句合成。相比英语的多音节非声调特性,汉语以单音节声调为主。研究通过400个汉语音节和4个声调作为中间单元,实现脑电到文字的翻译,并扩展至全部汉字。受试者经过9天训练后,平均准确率达到71.2%,单音节解码延迟65ms,语句解码速率为49.6字/分钟。 检查一下字数是否在100字以内,并且没有使用禁止的开头方式。 </think> 中国科学院研究人员开发了植入式高通量柔性脑机接口系统和汉语言实时神经网络解码算法,首次实现汉语实时解码和语句合成。相比英语的多音节非声调特性,汉语以单音节声调为主。研究通过400个汉语音节和4个声调作为中间单元,实现脑电到文字的翻译,并扩展至全部汉字。受试者经过9天训练后,平均准确率达到71.2%,单音节解码延迟65ms,语句解码速率为49.6字/分钟。 2026-1-13 07:42:12 Author: www.solidot.org(查看原文) 阅读量:0 收藏

应用脑机接口技术已突破英语语音和文字合成,但针对汉语解码的脑机接口技术研究相对较少。中国科学院研究人员针对汉语解码,开发出植入式高通量柔性脑机接口系统和汉语言实时神经网络解码算法,首次实现脑机接口实时汉语解码和语句合成。相比于英语,汉语具有其独特性。具体而言,英语是以多音节为主的非声调语言,汉语则是以单音节为主的声调语言。同时,英语词汇量较大,常用英语单词约为 20000 个,而汉语通过约 400 个汉语音节加 4 个声调,可构建出覆盖日常需求的 3500 多个常用汉字。研究团队利用汉语本身优势,从约 400 个汉语音节和 4 个声调入手,将其作为稳定的中间解码单元,实现从脑电到文字的“翻译”,且通过解码这些汉语音节和声调,可外推至全部汉字。研究显示,受试者经过9天的语言解码任务后,394个汉语音节(解码未覆盖音节为生僻音节且受试者不认识)纯神经解码平均准确率达到71.2%,单音节解码延时65ms,实时汉语语句解码速率达到 49.6 字/分钟。

https://www.science.org/doi/10.1126/sciadv.adz9968
https://www.cas.cn/syky/202511/t20251113_5088532.shtml


文章来源: https://www.solidot.org/story?sid=83290
如有侵权请联系:admin#unsafe.sh